I came
across an article in The Guardian about an interesting upcoming
publication: a facsimile of Charlotte
Brontë’s 1847 manuscript of Jane Eyre
in her handwriting will be published for the first time next month (https://www.theguardian.com/books/2016/nov/04/jane-eyre-facsimile-manuscript-to-be-published-for-bronte-bibliophiles-edmund-garrett).
To
commemorate the bicentenary of Charlotte Brontë's birth this year, a French
publisher, Éditions des Saints Pères, will release 1,000 hand-numbered
facsimiles of the final handwritten manuscript which Brontë submitted to her
publishers in 1847.
Printed
from the only fair copy in existence held in the British Library, the
manuscript includes "important" final revisions, allowing readers to
experience Brontë's creative process. According
to the publisher, the fair copy is “neat, with most notable revisions and
corrections centred around her portrayal of Jane’s encounters with Mr. Rochester”.
Éditions
des Saints Pères is an independent publishing house based in France which specializes
in the publication of facsimile editions of important manuscripts.
“Founded in
2012, Les Saints Pères’ conception is intimately linked with a love of
literature as well as an appreciation of unique and beautiful objects. In the
context of our increasingly digitized world, our goal is to restore the magic
of the manuscript as a pure and untouched vehicle between the artist and their
work. We feel strongly about the importance for today’s reader to be able to
connect with the author’s hand, and delve into the text of the manuscript” (https://www.editionsdessaintsperes.co.uk/manuscrits/en/).
Éditions
des Saints Pères has done a number of French titles but plans to follow this release
with further titles in English next year.
The book,
to be released on December 2, can be purchased for £229 ($385 CAN). To order, go to the publisher’s website: https://www.editionsdessaintsperes.co.uk/manuscrits/en/51-jane-eyre.html.
No comments:
Post a Comment